Truyện song ngữ Rùa và Thỏ: Bài học về sự kiên trì và khiêm tốn
Truyện song ngữ Rùa và Thỏ là phiên bản tiếng Việt – tiếng Anh của câu chuyện ngụ ngôn nổi tiếng của Aesop. Câu chuyện kể về cuộc thi chạy giữa chú Thỏ nhanh nhẹn nhưng kiêu ngạo và chú Rùa chậm chạp nhưng bền bỉ. Nhờ kiên trì từng bước, Rùa đã chiến thắng, còn Thỏ thua vì chủ quan. Qua đó, bé học được những bài học quý giá: “Chậm mà chắc sẽ thắng”, không chế giễu người khác, luôn kiên nhẫn và tập trung vào mục tiêu. Ba mẹ có thể cùng bé đọc truyện để vừa rèn kỹ năng tiếng Anh vừa nuôi dưỡng phẩm chất kiên trì, khiêm tốn và tôn trọng người khác.
Kể lại câu chuyện Rùa và Thỏ ngắn gọn
Trong một khu rừng nọ, có chú Thỏ kiêu ngạo thường chế nhạo chú Rùa chậm chạp. Một hôm, Rùa thách Thỏ thi chạy. Dù mọi người ngạc nhiên, Thỏ vẫn đồng ý.
Thỏ vốn nổi tiếng nhanh nhẹn nên khi cuộc đua bắt đầu, Thỏ phóng như bay, bỏ Rùa lại phía sau. Thấy Rùa chậm chạp, Thỏ nghĩ mình chắc chắn thắng, nên dừng lại chơi đùa rồi ngủ quên dưới gốc cây.
Trong khi đó, Rùa cứ kiên trì bước từng bước chậm rãi mà không hề nghỉ ngơi. Khi Thỏ tỉnh dậy, trời đã nhá nhem tối. Thỏ hốt hoảng chạy về phía đích, nhưng không kịp nữa, Rùa đã về đích trước!
Cuối cùng, Thỏ thua cuộc vì chủ quan, còn Rùa thắng nhờ sự kiên trì và chăm chỉ.
>>> Xem thêm: 20 mẩu truyện cho bé 2 tuổi hay và ý nghĩa
Truyện ngụ ngôn Rùa và Thỏ bản đầy đủ
Ngày xửa ngày xưa, trong một khu rừng xanh mát, có một chú Thỏ nhanh nhẹn nhưng rất kiêu ngạo. Thỏ lúc nào cũng thích khoe khoang và chế nhạo sự chậm chạp của những con vật khác, nhất là chú Rùa già sống gần đó.
• Rùa ơi, cậu đi chậm như rùa ấy! – Thỏ cười khanh khách mỗi khi thấy Rùa đang chậm rãi bò qua đường mòn.
Rùa nghe vậy thì không buồn, chỉ mỉm cười nhẹ nhàng. Nhưng một hôm, Rùa bình tĩnh nói với Thỏ:
• Nếu cậu nghĩ mình giỏi thế, sao không thi chạy với tớ xem ai sẽ thắng?
Nghe vậy, Thỏ ngạc nhiên đến bật cười:
• Cậu mà cũng đòi thi chạy với tớ sao? Thôi được, để cho công bằng, tớ sẽ chấp nhận lời thách đấu.
Thế là cuộc đua giữa Rùa và Thỏ được cả khu rừng mong chờ. Hôm sau, các loài vật đến đông đủ để cổ vũ. Khi tiếng hô “bắt đầu” vang lên, Thỏ lao đi như tên bắn, bỏ xa Rùa chỉ trong chớp mắt.
Thấy Rùa vẫn bò chậm rãi phía sau, Thỏ nghĩ bụng: “Cậu ta còn lâu mới tới kịp. Mình tranh thủ nghỉ ngơi một lát vậy”.
Nghĩ là làm, Thỏ dạo chơi quanh rừng, hái hoa, bắt bướm, rồi nằm ngủ dưới gốc cây mát rượi.
Trong khi đó, Rùa không ngừng nghỉ. Dù chậm, Rùa vẫn cố gắng bước từng bước một, kiên trì hướng về đích.
Khi Thỏ tỉnh dậy thì mặt trời đã ngả bóng. Thỏ vội vàng bật dậy và phóng nhanh về phía trước. Nhưng… đã quá muộn! Rùa đang mỉm cười đứng tại vạch đích, được mọi người reo hò chúc mừng.
Thỏ ngẩn người, xấu hổ không nói nên lời. Rùa tuy chậm nhưng đã chiến thắng nhờ sự kiên trì và chăm chỉ, còn Thỏ thua vì quá tự cao và lười biếng.
>>> Xem thêm: 15 truyện cho bé 3 tuổi ý nghĩa, nên kể cho bé nghe hằng đêm
Câu chuyện Rùa và Thỏ song ngữ
The Tortoise and the Hare (Rùa và Thỏ)
Once upon a time in a sunny forest, there lived a speedy hare and a slow but steady tortoise. (Ngày xửa ngày xưa, trong một khu rừng đầy nắng, có một chú thỏ nhanh nhẹn và một chú rùa tuy chậm nhưng rất kiên trì.)
The hare loved to brag. “I’m the fastest animal in the forest, he would say, hopping around. No one can beat me in a race”. (Thỏ rất thích khoe khoang: “Tôi là con vật chạy nhanh nhất trong rừng, thỏ vừa nhảy nhót vừa nói. Không ai có thể thắng tôi trong cuộc đua đâu”.)
The tortoise, who didn’t like showing off, calmly replied, “Maybe I’m slow, but I’d still like to race you”. (Rùa vốn không thích khoe khoang, bình tĩnh trả lời: “Tôi có thể chậm, nhưng tôi vẫn muốn thi chạy với bạn”.)
The hare burst out laughing: “You? Race me? This will be the easiest win of my life!”. (Thỏ bật cười lớn: “Cậu á? Thi chạy với tôi á? Đây sẽ là chiến thắng dễ dàng nhất đời tôi đấy”.)
All the animals gathered to watch. “Ready, set, go!” – Called the fox, and the race began. (Tất cả các con vật trong rừng đều đến xem. “Sẵn sàng, chuẩn bị, chạy!” – Cáo hô to, và cuộc đua bắt đầu.)
The hare zoomed ahead so fast, he was out of sight in seconds. The tortoise moved slowly, step by step, with his short legs and heavy shell. (Thỏ phóng vút đi nhanh đến mức chỉ trong vài giây đã biến mất khỏi tầm mắt. Còn Rùa thì chậm rãi bước từng bước một với đôi chân ngắn và chiếc mai nặng nề.)
The hare reached a shady tree and looked back. He didn’t see the tortoise anywhere. (Thỏ chạy đến một cái cây có bóng mát rồi quay đầu nhìn lại. Nó không thấy Rùa đâu cả.)
“This is too easy”, said the hare. “I’ll take a little nap. He’ll never catch up anyway”. So the hare curled up under the tree and quickly fell asleep. (“Dễ như chơi”, Thỏ nghĩ. “Mình chợp mắt một lát cũng chẳng sao. Rùa chậm thế cơ mà”. Vậy là Thỏ cuộn mình dưới gốc cây và nhanh chóng chìm vào giấc ngủ.)
Meanwhile, the tortoise kept going slow and steady. He didn’t stop to rest. He didn’t stop to snack. He just kept moving, one small step at a time. (Trong khi đó, Rùa vẫn tiếp tục đi, chậm rãi và bền bỉ. Rùa không dừng lại nghỉ ngơi dọc đường, chỉ kiên trì tiến về phía trước, từng bước nhỏ một.)
After a while, the hare woke up and stretched. “Time to finish the race”, he said. (Một lúc sau, Thỏ tỉnh dậy và vươn vai. “Đến lúc về đích rồi”, nó nói.)
But when he looked down the path, he couldn’t believe his eyes. The tortoise was almost at the finish line! (Nhưng khi nhìn về phía đường đua, Thỏ không thể tin vào mắt mình. Rùa sắp về đích rồi!)
The hare ran as fast as he could, his feet thumping the ground, but it was too late. The tortoise crossed the finish line first! (Thỏ chạy nhanh hết sức, chân đập thình thịch xuống đất, nhưng đã quá muộn. Rùa đã về đích trước!)
All the animals cheered. The hare looked surprised and a little embarrassed. The tortoise smiled kindly and said: “Slow and steady wins the race”. (Tất cả các con vật reo hò. Thỏ vừa ngạc nhiên, vừa xấu hổ. Rùa mỉm cười hiền hậu và nói: “Chậm mà chắc sẽ chiến thắng”.)
From that day on, the hare learned not to brag, and he always remembered the lesson from his slow and steady friend. (Từ hôm đó, Thỏ không còn khoe khoang nữa và luôn nhớ bài học quý giá từ người bạn chậm mà chắc của mình.)
>>> Xem thêm: Sự tích cây khế song ngữ: Truyện kể cho bé kèm bài học sâu sắc
Qua câu chuyện Rùa và Thỏ, em rút ra được bài học gì?
Sau khi đọc truyện ngụ ngôn Rùa và Thỏ, bé sẽ hiểu rằng:
1. Chậm mà chắc thì sẽ chiến thắng
Rùa tuy đi rất chậm nhưng không bỏ cuộc. Nhờ kiên trì đi từng bước một, Rùa đã về đích trước Thỏ.
2. Truyện Rùa và Thỏ giúp bé hiểu không chế giễu và coi thường người khác
Thỏ nghĩ mình chạy rất nhanh nên cứ mải chơi rồi ngủ quên giữa đường. Vì vậy, Thỏ đã thua cuộc.
Bé nhớ nhé: Tự tin là tốt, nhưng nếu tự cao và coi thường người khác thì có thể sẽ thất bại. Bé cũng không nên chê bai hay cười nhạo những bạn chậm hơn mình. Biết đâu, nhờ chăm chỉ và cố gắng, bạn ấy sẽ làm tốt hơn cả mình đấy.
3. Phải biết kiên nhẫn và cố gắng mỗi ngày
Dù không giỏi bằng người khác, nhưng nếu bé chăm chỉ và luôn cố gắng, bé cũng có thể làm được điều tuyệt vời giống như chú Rùa.
4. Câu chuyện Rùa và Thỏ dạy bé luôn bình tĩnh và tập trung
Rùa không giận khi bị Thỏ chế giễu, mà chỉ tập trung vào đường chạy. Nhờ vậy, bạn ấy đã chiến thắng. Bé cũng nên học theo Rùa: luôn bình tĩnh, không nản lòng và kiên định với mục tiêu của mình nhé!
Truyện ngụ ngôn Rùa và Thỏ là câu chuyện hay mà ba mẹ có thể kể cho con nghe để hiểu rằng chăm chỉ và không bỏ cuộc mới giúp mình đạt được điều mình mong muốn, chứ không chỉ dựa vào tài năng. Khi con gặp khó khăn, ba mẹ hãy luôn ở bên động viên, giúp con vững tin và cố gắng nhiều hơn mỗi ngày.
>>> Xem thêm: 365 câu chuyện ngắn kể bé nghe mỗi tối: Dễ ngủ, tăng tư duy, gắn kết gia đình